Preguntas frecuentes
¿Qué es yaku?
Sección titulada «¿Qué es yaku?»yaku (訳, japonés para “traducción”) es una herramienta CLI que traduce texto, archivos y salida de desarrollo desde la terminal. Lee desde stdin, archivos o argumentos y escribe el texto traducido a stdout — como jq o sed, pero para lenguaje natural.
¿En qué se diferencia yaku de otras herramientas de traducción?
Sección titulada «¿En qué se diferencia yaku de otras herramientas de traducción?»Consulte ¿Por qué yaku? para una comparación detallada con Google Translate, CLIs de IA de propósito general (llm, sgpt, aichat) y Translate Shell.
¿Es yaku gratuito?
Sección titulada «¿Es yaku gratuito?»El CLI es de código abierto (licencia BSD 3-Clause) y de uso gratuito con su propia clave API. El servicio alojado en api.yakulang.com funciona sin configuración e incluye un nivel gratuito. Consulte Servicio alojado y planes para detalles de niveles y límites de cuota.
¿Qué LLMs soporta yaku?
Sección titulada «¿Qué LLMs soporta yaku?»Cuatro backends:
| Backend | Modelo predeterminado | Cómo usar |
|---|---|---|
Hosted (api.yakulang.com) | Del servidor | Predeterminado — funciona sin configuración |
| Google Gemini | gemini-2.5-flash | yaku config set backend gemini |
| OpenAI | gpt-4o-mini | yaku config set backend openai |
| Anthropic | claude-haiku-4-5-20251001 | yaku config set backend anthropic |
El backend OpenAI también funciona con cualquier API compatible con OpenAI (Groq, Together.ai, DeepSeek, Ollama). Consulte Backends.
¿Qué idiomas soporta yaku?
Sección titulada «¿Qué idiomas soporta yaku?»Cualquier idioma que el backend LLM elegido pueda traducir. yaku no mantiene una lista fija de idiomas — pasa el código de idioma directamente al modelo. Consulte Idiomas.
¿yaku almacena mi texto?
Sección titulada «¿yaku almacena mi texto?»Backends locales (Gemini, OpenAI, Anthropic): yaku envía su texto directamente a la API del LLM y devuelve el resultado. yaku no almacena nada. Revise la política de privacidad de su proveedor de LLM para su manejo de datos.
Backend alojado: su texto se envía a api.yakulang.com para la traducción. El servicio alojado no conserva su texto después de devolver la respuesta.
¿Puedo usar yaku sin conexión?
Sección titulada «¿Puedo usar yaku sin conexión?»Sí, con un modelo local a través del backend compatible con OpenAI. Por ejemplo, con Ollama:
yaku --backend openai \ --api-base http://localhost:11434/v1 \ --model llama3 \ --to es "Bonjour"Consulte Backends — Proveedores compatibles con OpenAI.
¿Cómo aseguro una terminología consistente?
Sección titulada «¿Cómo aseguro una terminología consistente?»Use un archivo de glosario. Cree .yaku-glossary.yaml en la raíz de su proyecto:
es: Kubernetes: ~ # mantener en inglés container: contenedor # siempre traducir asíyaku lo carga automáticamente e inyecta los términos en cada prompt de traducción.
¿Puedo usar mi propio prompt de LLM?
Sección titulada «¿Puedo usar mi propio prompt de LLM?»Sí, con backends locales. La opción --prompt reemplaza completamente el prompt de sistema integrado de yaku:
yaku --to es --prompt mi-prompt.txt -f docs.en.mdLos prompts personalizados solo funcionan con backends locales (Gemini, OpenAI, Anthropic). El backend alojado usa prompts del servidor e ignora --prompt. Consulte Prompts personalizados.
¿Cómo reporto un error?
Sección titulada «¿Cómo reporto un error?»Abra un issue con su versión de yaku (yaku version), el comando que ejecutó y el mensaje de error.