跳到內容

實戰範例:Git 工作流程

yaku 可以透過 stdin pipe 處理 git 輸出。以下是多語言團隊常用的工作流程。

Terminal window
# 最近 10 筆 commit
git log --oneline -10 | yaku --to zh-TW
# 包含完整訊息
git log --format="%h %s" -10 | yaku --to zh-TW

翻譯 diff 中人類可讀的部分,同時保留 diff 標記:

Terminal window
git diff HEAD~1 | yaku --to zh-TW

yaku 會翻譯變更的內容。Diff 標記(+-@@)和檔案路徑會由 LLM 的內建規則保留。

用英文撰寫 commit 訊息,然後翻譯成中文:

Terminal window
# 用英文寫,翻譯成中文
echo "Fixed the validation error on the login page" | yaku --to zh-TW
# 修正了登入頁面的驗證錯誤
# 或用潤飾模式改善草稿中文
echo "修正使用者密碼有特殊字元時不能登入的 bug" | \
yaku --mode polish --to zh-TW
# 修正使用者密碼包含特殊字元時無法登入的問題

使用 GitHub CLI 擷取並翻譯 PR 描述:

Terminal window
# 翻譯 PR 內容
gh pr view 42 --json body -q .body | yaku --to zh-TW
# 翻譯 PR 留言
gh api repos/owner/repo/pulls/42/comments \
--jq '.[].body' | yaku --to zh-TW
Terminal window
# 翻譯最新的 release notes
gh release view --json body -q .body | yaku --to zh-TW
  • 為 git 輸出加上 --context 加上 --context "git commit messages" 能幫助 LLM 理解格式。
  • 大型 diff 先用 head 過濾。 避免送出巨大的 diff:git diff | head -200 | yaku --to zh-TW
  • commit 前務必檢查。 使用翻譯過的 commit 訊息前,一定要先確認內容正確。